китайско-белорусский индустриальный паркОтныне, согласно Указу, строящийся парк будет называться на китайский манер «Великий камень» или полное название «Индустриальный парк «Великий камень». Следует отметить, что хоть название и напоминает традиционные китайские, в его основу легло название белорусской деревни, на территории которой идет строительство парка.

На этом рассмотренные президентом Беларуси вопросы, касающиеся парка, не заканчиваются. Как сообщили в пресс-службе белорусского лидера, в Указе прописаны нормы, которые способствуют созданию благоприятных условий для дальнейшего привлечения инвестиций в строительство парка, как отечественных, так и зарубежных. Помимо этого Указом была незначительно подкорректирована площадь будущего комплекса.

Если говорить о китайской стороне, то для них предусмотрены значительные послабления, благодаря которым появится возможность проходить экспертизу документации, которая разработана по нормативам КНР, в значительной мере быстрее. Такое же послабление коснется и инвесторов других стран, которые будут готовы построить на территории парка свои объекты. Также инвесторам была предоставлена возможность осуществлять строительство парка параллельно с разработкой и утверждением необходимой проектной документации.